Hạc nội mây ngàn

Direct English translation

The crane of the plains, the clouds of a thousand heights.

Equivalent English version

A rolling stone gathers no moss

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh phiêu bạt, nay đây mai đó, khó biết nơi chốn tìm; cũng chỉ trạng thái không bị ràng buộc, hoàn toàn tự do tự tại.
English explanation
Refers to someone wandering from place to place, impossible to pin down or find; it can also describe a life unbound by ties, free and unfettered.