Hạc nội mây ngàn
Direct English translation
The crane of the plains, the clouds of a thousand heights.
Equivalent English version
A rolling stone gathers no moss
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh phiêu bạt, nay đây mai đó, khó biết nơi chốn mà tìm; cũng chỉ trạng thái không bị ràng buộc, hoàn toàn tự do tự tại.
English explanation
Refers to someone wandering from place to place, impossible to pin down or find; it can also describe a life unbound by ties, free and unfettered.